Глава Samsung сел на пять лет
Южнокорейский суд приговорил главу Samsung к пяти годам лишения свободы.источник: palacesquare.rambler.ruЛи Чжэ Ён Суд Южной Кореи назначил наказание для ..., Южнокорейский суд приговорил
Южнокорейский суд приговорил главу Samsung к пяти годам лишения свободы.источник: palacesquare.rambler.ruЛи Чжэ Ён Суд Южной Кореи назначил наказание для фактического главы компании Samsung Ли Чжэ Ёна, обвиняемого во взяточничестве, — ему предстоит провести в тюрьме пять лет. Кому Ли отправлял деньги и как его срок отразится на бизнесе Samsung — в материале «Газеты.Ru».Скандал, связанный со взяточничеством и кумовством в Южной Корее, не утихает и по сей день — в марте 2017 года была лишена полномочий и арестована президент страны Пак Кын Хе, а теперь правосудие настигло и вице-президента и фактического руководителя компании Samsung Ли Чжэ Ёна.Третий по величине состояния человек в Южной Корее и наследник империи Samsung обвиняется в денежном подкупе близкой подруги Пак Кын Хе в обмен на политические преференции. Его приговорили к пяти годам лишения свободы.Адвокаты Ли заявили, что не согласны с решением судьи и намерены подать апелляцию. Ранее прокуратура Южной Кореи требовала для Ли Чжэ Ёна 12 лет заключения. Несмотря на то что это требование не было удовлетворено, пятилетний срок Ли Чжэ Ёна стал рекордным среди других представителей крупного южнокорейского бизнеса. Местные СМИ уже окрестили дело главы Samsung «судебным процессом века».Династия под угрозойЛи Чжэ Ён является сыном 75-летнего Ли Гонхи — текущего председателя совета директоров Samsung и третьего сына основателя компании. Ему удалось построить технологическую империю, но, к сожалению, без взяточничества и растрат в его биографии тоже не обошлось.В 2014 году Ли Гонхи перенес инсульт и стал недееспособным, будучи с тех пор прикованным к постели. Полномочия по управлению Samsung фактически перешли к его наследнику Ли Чжэ Ёну, но по южнокорейским традициям из уважения к отцу он не может стать официальным руководителем компании вплоть до смерти Ли Гонхи.Ли Чжэ Ёна и четырех других топ-менеджеров Samsung обвинили в даче взятки в размере 43,4 млрд вон (около $38 млн) 60-летней Цой Сун Силь — лучшей подруге бывшего президента Южной Кореи.Кроме того, главному фигуранту дела вменяется сокрытие активов за рубежом и лжесвидетельство на парламентском слушании. С момента своего ареста в феврале 2017 года он отрицал все обвинения в подкупе и заявил, что денежные переводы отправлялись без его ведома.Сотрудники Samsung заявили, что новость об аресте Ли стала для них шоком, а его отстранение лишь усугубит существующий кризис власти в компании.Саму Цой Сун Силь приговорили к трем годам лишения свободы за незаконное получение привилегий в июне 2017 года. Ее обвинили в том, что она пользовалась своим влиянием на президента Пак Кын Хе и фактически контролировала ее работу, не имея при этом никаких полномочий на управление государством.Время чеболей прошлоДело Ли Чжэ Ёна определенно поможет южнокорейским лидерам обратить внимание на крупные конгломераты фирм (в Южной Корее они называются «чеболи»), контролирующихся влиятельными семьями. Чеболи сыграли важную роль в преодолении финансового кризиса после Корейской войны в 50-х годах XX века, но на текущий момент все чаще становятся участниками коррупционных скандалов.Доход десяти крупнейших чеболей составляет свыше 80% ВВП Южной Кореи.При этом шести из десяти руководителям этих чеболей были предъявлены обвинения в совершении должностных преступлений. Многих из них помиловали либо смягчили наказание.«Суть этого дела в неэтической связи между политикой и деньгами», — заявил судья Ким Дон Джин изданию The New York Times. Он выразил надежду, что власть больших корпораций будет служить на благо людям, а их руководители будут вести себя в соответствии с общественной ответственностью.Кроме того, время покажет, сможет ли Samsung сохранить лидирующее положение на рынке электроники без семьи Ли у руля. Сообщается, что, несмотря на большое количество профессиональных менеджеров внутри компании, именно Ли Чжэ Ён принимал главное участие в планировании долгосрочной стратегии Samsung, а также активно налаживал диалог с конкурентами — Apple и Google. Пока Ли находится в тюрьме, взаимодействие с другими лидерами Кремниевой долины может быть нарушено.Несмотря на то что Ли признали виновным, этот факт необязательно ставит крест на его карьере — его отцу Ли Гонхи были также предъявлены обвинения в уклонении от налогов и подкупе, после чего его помиловали. Тем не менее власть в стране сменилась, и президентское кресло занял Мун Чжэ Ин, пообещавший обязать чеболи отчитываться о своих финансовых достижениях, что может негативно сказаться на дальнейшей судьбе Ли Чжэ Ёна.
Также по теме: