Информационные технологииStfw.Ru 🔍
🕛

[Не так страшен чёрт, как его малюют*] ПВО Сирии сбили более половины выпущенных Израилем ракет из 60-ти, запущенных с 28-ми израильских самолетов F-15 и F-16 и более десятка тактических ракет с земли

Сирийским средствам противовоздушной обороны удалось отразить атаку более половины ракет израильской армии, сообщили в Минобороны России.\"Данные по нанесенному ущербу иранским
[Не так страшен чёрт, как его малюют*] ПВО Сирии сбили более половины выпущенных Израилем ракет из 60-ти, запущенных с 28-ми израильских самолетов F-15 и F-16 и более десятка тактических ракет с земли[Не так страшен чёрт, как его малюют*] ПВО Сирии сбили более половины выпущенных Израилем ракет из 60-ти, запущенных с 28-ми израильских самолетов F-15 и F-16 и более десятка тактических ракет с землиАнглийский: The devil is not so black as he is painted. Дословный перевод: не так черен дьявол, как его рисуют. В ситуации: When Bob failed in the examination, life suddenly seemed very hard. But his mother said that the devil was not so black as he was painted, and that Bob must try and take the examination againНемецкий: Es wird nichts so hei gegessen, wie es gekocht wirdФранцузский: ne faut pas faire d'un diable deux[5]Испанский: No es tan fiero el leon como lo pintanВальтер Харри из Грайфсвальдского университета, составитель словаря "Антипословицы русского народа", назвал эту пословицу абсолютным рекордсменом среди русских пословиц-мифологизмов по числу переделок. Наиболее известный среди таких каламбуров - "Не так страшен чёрт, как его малютки" впервые встречается у Лескова(рассказ "Зимний день"). Интересно, что у этот парафраз является почти дословным аналогом китайской пословицы - "Легче увидеть самого Янь Уан, чем справиться с чертёнком".
https://stfw.ru

Также по теме:
Вне компьютерной темы.